28 oktober 2010

Halloween pumpa

Vi firar inte Halloween, så där som i Amerika, men en pumpa-gubbe brukar vi ha. Speciellt L tyckte det var skoj att gräva ur innandömet och undersöka kärnorna. A ritade ansiktet direkt på pumpan, och jag skar ut det. En glad dansande pumpa blev det. Vilket samarbete. Trevlig Halloween och Allahelgona!

We don't celebrate Halloween like in America, but a pumpkin man we usually have. L especially enjoyed digging out the pumpkinseeds part, and A drew the face of the pumpkin and I cut it out. A happy dancing pumpkin man. What a collaboration. Happy Halloween!

27 oktober 2010

Presentpapper med äppeltryck

Av resten av äpplena från förra inlägget gjorde vi tryck på papper. Jag halverade äpplena, de var så små att det var svårt att få en helt rak snittyta, och A valde färger. Vi tryckte på en bit papper från en rulle, för detta skulle bli presentpapper till en gåva A har gjort till sin bästis K som ska flytta långt bort till en annan stad.

The remaining apples from this post, we used to make prints with. I cut them in half and A chose the colours. The paper we used as a wrapping paper for a gift for A's best friend K, who is moving far away, to another city.

26 oktober 2010

Liten girland av filttrianglar

En liten girland av små filtbitar, A valde att klippa dem som trianglar. Sen trädde hon upp dem på ett långt broderigarn med hjälp av en stoppnål. Upp ner, upp ner, det krävde stor koncentration, vilket hon hade mycket av så girlanden blev riktigt lång.

A garland of small triangles of felt. Up and down, up and down, and a lot of concentration to make such a long garland.

25 oktober 2010

Äppelkrans

Underbara höst med allt man kan samla. Plockade fallfrukt på promenaden, som vi hemma trädde på en kraftig ståltråd och band en krans av. Den håller så länge den håller, men tills dess är den vacker.

Wonderful autumn with everything you can find. We picked fallen apples on one of our walks, and back home we made a wreath by putting them on a thick metalwire. It lasts only for that long, but for now it is beautiful.

24 oktober 2010

Armband av filtade kulor

Emy på bloggen Förskolläraren bjöd in lilla a till att göra ett gästinlägg med pyssel! Det ville vi gärna, och tog tag i ett litet projekt jag länge har velat göra: filta kulor i tvättmaskinen. Jätteenkelt, och lite trolleri: pif-paf-puf, som A kallar det! De vackra, lite oregelbundna kulorna trädde A upp på ett band, och det blev ett armband. Se fler bilder och alla instruktioner hos Förskolläraren här. Tack Emy för att vi fick hälsa på!

We got contacted by Emy at the blog Förskolläraren to do a guest post with a craft! We loved the idea, and chose to do a craft I had wanted to do for a while: felting balls in the washing machine.
Really easy to make, and a bit of magic: pif-paf-puf, as A calls it! De really cute, a bit irregular felted balls are then put un a string and turned into a bracelet. For more pictures, and detailed instructions,, visit Förskolläraren here. Thank you Emy for having us!

23 oktober 2010

Höstcollage

Som jag skrev innan, det följer en helt del löv med hem varje gång vi är ute. Idag valde vi också att plocka allt möjligt annat: grenar, ekollonshattar, barr, blomblad och en dominobricka. A gjorde ett collage där hon limmade på de funna sakerna, och ritade med tuschpenna. Ett hus där de inte är hemma, två blommor, en gubbe i en traktor, två sniglar och en mamma med sin baby i vagnen, och ett får på sitt huvud.

As I wrote in the previous post, we bring home a lot of leaves everytime we go for a walk. Today we chose to gather other things aswell: twigs, acorns, needels, rosepetals and a domino block. A then made a collage where she glued down some of the things she found and draw with a marker. A house where nobody is at home, two flowers, two snails, a man in a tractor and a mom with her baby in a pushchair, and a sheep on her head.

22 oktober 2010

Höstlöv

Vi kan inte låta bli att plocka höstlöv, speciellt inte då vi kommer förbi så vackert röda som dessa vildvinsblad. Ett målat träd med pålimmade blad. Inte mer komplicerat än som så.

We just have to pick autumn leaves, especially when we come across these beautiful red woodbine ones. A painted tree with leaves glued on to it. As simple as that.

21 oktober 2010

Baka modellera


Hemmagjord modellera är lätt att göra. Man har alla ingredienser i köket, det enda extra som behövs är alun, finns på apoteket (eller välsorterade kryddhyllor i matbutiken).

2 dl fint salt
5 dl mjöl
2 msk alun
1,5 msk matolja
2 dl kokande vatten
karamellfärg
Salt, mjöl och alun blandas i en skål. Olja, vatten och karamellfärg tillsätts under omröring. Knåda ihop leran. Modelleran förvaras i en behållare med tättslutande lock i kylskåpet.

Vi gjorde blå lera, och det var nästan lika roligt att blanda till den som att modellera och leka med den efteråt. Det blev ett blått landskap för plastdjuren, och mat åt dem med spagettimaskinen.

Homemade playdough is easy to make, you have everything in your kitchen except alum, that you find in the drugstore.
2 dl fine salt

5 dl flour

2 ts alum

1,5 ts oil

2 dl boiling water

foodcolouring
Mix the dry ingredients. The rest is added while stiring. Give it a good knead. Keep the playdough in the fridge in a sealed container.

We made blue playdough, and it was as fun to mix it as it was to play with it afterwards. A blue landscape for the animals and food made with the spagetti machine.

20 oktober 2010

Flaggor till lillebror

Lillebror L älskar hundar, bussar, fåglar och flaggor. Inget av dessa går honom förbi då vi är ute, han pekar och visar, och berättar stort, utan ord. Nu fick han sina egna flaggor. Målade på sidorna från en gammal bok som ingen saknar, klippta och limmade med ränder och kors, som nu flaggor ska se ut. Sydda med sick-sack på maskin och fästa på ett band. Där flaggar de nu på väggen i hans och storasysters rum, och lillebror är nöjd.

Little L loves dogs, buses, birds and flags. He shows and points and tells about it when we are out walking. Now he got his own flags. Painted sides from an old book nobody misses, cutted and glued with stripes and crosses, as flags are. Sewed on the machine, and put up on a ribbon. They hang on the wall in his and A´s room, and L is happy.

17 oktober 2010

Prinsessan Cilias äventyr

Princess Cilia is riding her horse. Suddenly she falls off and a bat came.
She finds herself in the enchanted forest, where she meets two Santa Clauses. They ask if she wants some gifts. Yes please, Cilia answers. Then she gets scared of the trold and runs.
Cilia jumps into the sailboat. She jumps into the ocean and swims with the crocodile and the fish. The crocodile eats her and she dies.
Now she goes up into space where something terrible happened, the strange ones came and then she flew and landed on the planet and rolled home.
Help, a ghost, cried Princess Cilia. The eyes looked up and Cilia ran away entirely and hid up in a tree. The End.Ut ifrån alla A´s fina rörliga collage, här, här, här och några till, berättade hon en historia, Prinsessan Cilias äventyr. Prinsessan Cilia gjorde vi som en rörlig pappersdocka, som kunde hoppa från scen till scen allt eftersom historien skred fram. Jag tog bilder på varje scen och skrev ner historien. Sen sammanställde jag det som en bok, som jag fick utskriven och en spiralrygg i hos en tryckfirma. A´s helt egen bok!

From A´s all pretty collages, here, here, here and some more, she told a story, The Adventures of Princess Cilia. Princess Cilia was made as a papercut doll, that could jump from scene to scene as the story moved on. I took pictures of every sceme and wrote down the story and put it together as a book. I got it printed and bound at a printing company. A´s first own book!

16 oktober 2010

Måla på canvas

A målade en inflyttningspresent till tant L som just har fått ny lägenhet och har flyttat ut sina tillhörigheter som stått på vår vind en månad. Vi tänkte hon nog behöver en färgglad tavla att hänga på väggen. A "grundade" duken med pink och lät torka, innan hon målade motivet. I och med att hon mest ritar streckteckningar, så är detta ett bra sätt att fylla ut och få färg på hela duken.

A painting for L who has moved in to a new apartment. A painted the background pink and let it dry, before painting the motif. This I think is a good way of getting colour over the whole canvas, as she mostly does linedrawings.